Shin Ji Hoon - Right There English - Indonesian Translation Lyrics

link video dibawah ya 
https://www.youtube.com/watch?v=Z0KwoJa55JU
Title: Right There
Artist: Shin Ji Hoon (신지훈)
Album: Right There
Release Date: October 15, 2013


Hangeul

놓친 그대 손을 멍하니 보고 있는
사이에 넌 몇걸음
밀려오는 슬픔에 눈물을 흘리는
사이에 넌 또 몇걸음
내가 그대에게 짐이었나요
떠나는 네 뒷모습이
흘가분해 보여서 그게 너무나도 밉지만

더는가지 마요 너무 숨이차서
그대를 다시 잡을 수 없을지도 몰라요
그대 더 이상은 멀어지지 마요 이젠 멈춰서
Right there


믿고 있던 모든 게한순간 무너져 내리네요
참 아프죠
원래 이별이란게 이렇게 아프고 쓰린 가요
난 몰라죠

내가 그대에게 짐이었나요
떠나는 네 뒷모습이
흘가분해 보여서 그게 너무나도 밉지만

하루만 하루만 더 지나면
그대 돌아올까요
조금만 조금만 더 참았다가 그대 안겨 나 울래요


더는가지 마요 너무 숨이차서
그대를 다시 잡을 수 없을지도 몰라요
그대 더 이상은 멀어지지 마요 이젠 멈춰서
Right there

Credit: music.daum.net

Romanization


nohchin geudae soneul meonghani bogo itneun
saie neon myeotgeoleum
millyeooneun seulpeume noonmuleul heullineun
saie neon ddo myotgeoleum
naega geudaeege jimieotnayo
ddeonaneun ne dwitmoseubi
heulgabunhae boyeoseo geuge neomunado mibjiman

deoneungaji mayo neomu sumichaseo
geudaereul dashi jabeul su eobseuljido mollayo
geudae deo isangeun meoleojiji mayo ijen meomchweoseo
Right there

mitgo itdeon gehansungan muneojyeo naerineyo
cham apeujyo
weonrae ibyeolirange ireoke apeugo sseurin gayo
nan mollajyo

naega geudaeege jimieotnayo
ddeonaneun ne dwitmoseubi
heulgabunhae boyeoseo geuge neomunado mibjiman

haruman haruman deo jinamyeon
geudae dolaolggayo
jogeumman jogeumman deo chamatdaga geudae angyeo na ullaeyo

deoneungaji mayo neomu sumichaseo
geudaereul dashi jabeul su eobseuljido mollayo
geudae deo isangeun meoleojiji mayo ijen meomchweoseo
Right there

credit: http://hanromeng.blogspot.co.id/2013/10/shin-ji-hoon-right-there-han-rom-eng.html

While blankly staring at your hand that I lost, you take a few steps

While the tears came at the waves of sadness, you take a few steps again

Was I baggage to you? You seem so light as you leave me

I hate that but

Don’t go any further, I might run out of breath

I might not be able to catch you

Don’t get any further, stop there

Stop right there, right there

Everything that I believed in is breaking down in one moment, it’s so painful

Were break-ups always this painful? I didn’t know

Was I baggage to you?

You seem so light as you leave me

I hate that but

If one more day passes, will you come back?

I will hold it in a little more, then go into your arms and cry

Don’t go any further, I might run out of breath

I might not be able to catch youDon’t get any further, stop there

Stop right there, right there


Indonesian Translation [ ini aku translate sendiri {niken} ]


Saat dengan kosong aku memandangi tanganmu yang menghilang dari genggamanku, kamu melangkah menjauhiku

Saat air mata ku datang melambaikan kesedihan, kamu melangkah menjauhiku lagi

Apakah aku seperti bagasi untukmu? Kamu terlihat sangat bercahaya sesaat kamu meninggalkanku

Aku benci itu tetapi

Jangan pergi lebih jauh, Aku akan kehabisan energi untuk bernafas

Aku tidak mempunyai energi untuk memegangmu

Jangan pergi lebih jauh, kumohon berhenti disana

Berhenti disana, tepat disana

Semua yang aku percaya hancur dalam sekejap, ini sangat menyakitkan

Apakah putus cinta selalu menyakitkan? Aku tidak tahu

Apakah aku seperti bagasi untukmu?

Kamu terlihat sangat bercahaya sesaat kamu meninggalkanku

Aku benci itu tetapi

Jika satu hari terlewati, apakah kau akan kembali?

Aku akan lebih sedikit memegangnya, kemudian menggenggam lenganmu dan menangis

Jangan pergi lebih jauh, Aku akan kehabisan energi untuk bernafas

Aku tidak mempunyai energi untuk memegangmu

Jangan pergi lebih jauh, kumohon berhenti disana

Berhenti disana, tepat disana

Komentar